Comment être un bon hôte: Difference between revisions

[[Wiki.trustroots.org]] is an independent wiki with information for people who are actively exchanging hospitality.
No edit summary
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 10: Line 10:
*<b>Arrangement pour se rencontrer:</b> S'ils savent quand ils arrivent (par exemple l'avion/train/bus sur un calendrier fixe), envoyer par courrier électronique à vos invités des instructions claires comment ils peuvent vous rencontrer : jour, date(rendez-vous), temps, endroit (tant avec adresse postale qu'intersections). Rappelez-vous, les visiteurs ne peuvent pas connaître les points de repère en vue et les rues principales. Si vous utilisez régulièrement un mode de transport et vos invités utilisent un autre, se rappeler en tenant compte du temps de voyage différents ou des routes. Respectez l'endroit où vous avez dit que vous seriez. Comme un soutien, en cas de retards ou de cas d'urgence, qu'ils donnent leur numéro de téléphone portable si disponible et donnez-leur le vôtre.
*<b>Arrangement pour se rencontrer:</b> S'ils savent quand ils arrivent (par exemple l'avion/train/bus sur un calendrier fixe), envoyer par courrier électronique à vos invités des instructions claires comment ils peuvent vous rencontrer : jour, date(rendez-vous), temps, endroit (tant avec adresse postale qu'intersections). Rappelez-vous, les visiteurs ne peuvent pas connaître les points de repère en vue et les rues principales. Si vous utilisez régulièrement un mode de transport et vos invités utilisent un autre, se rappeler en tenant compte du temps de voyage différents ou des routes. Respectez l'endroit où vous avez dit que vous seriez. Comme un soutien, en cas de retards ou de cas d'urgence, qu'ils donnent leur numéro de téléphone portable si disponible et donnez-leur le vôtre.


**<b>Have an alternative strategy</b> Si vous ne pouvez pas les abriter, les rencontrer quand ils arrivent dans votre ville. Proposez une heure de rencontre spécifique / l'endroit (par exemple votre lieu de travail). Gardez à l'esprit qu'ils peuvent porter un lourd sac à dos ou des bagages. Ce serait déloyal et peut-être douloureux de leur demander de marcher une très longue distance pour vous rencontrer.
**<b>Ayez une stratégie alternative</b> Si vous ne pouvez pas les abriter, les rencontrer quand ils arrivent dans votre ville. Proposez une heure de rencontre spécifique / l'endroit (par exemple votre lieu de travail). Gardez à l'esprit qu'ils peuvent porter un lourd sac à dos ou des bagages. Ce serait déloyal et peut-être douloureux de leur demander de marcher une très longue distance pour vous rencontrer.


**(<span style="color:#FF0000"><b>Soyez flexible </b>) Quelques personnes, particulièrement dans la communauté Couchsurfing, n'ont pas de plan de déplacements fixe. Ils ne savent même pas quel temps ou date ils arriveront. Si vous êtes flexibles et consentants pour les héberger, leur dire d'au moins vous appeler de nouveau un ou deux jours avant qu'ils n'arrivent. Tenez compte que c'est impossible pour '''[[Conseils pour des auto-stoppeurs]] '' de garantir leur temps d'arrivée. Une bonne stratégie peut devoir leur donner votre numéro de téléphone portable et les faire appeler ou un SMS quand ils arrivent dans votre ville.
**'''<span style="color:#FF0000"><b>Soyez flexible </b>''' Quelques personnes, particulièrement dans la communauté Couchsurfing, n'ont pas de plan de déplacements fixe. Ils ne savent même pas quel temps ou date ils arriveront. Si vous êtes flexibles et consentants pour les héberger, leur dire d'au moins vous appeler de nouveau un ou deux jours avant qu'ils n'arrivent. Tenez compte que c'est impossible pour '''[[Conseils pour des auto-stoppeurs]]''' de garantir leur temps d'arrivée. Une bonne stratégie peut devoir leur donner votre numéro de téléphone portable et les faire appeler ou un SMS quand ils arrivent dans votre ville.


*'''<span style="color:#FF0000"><b>Précisez la durée</b>''' de leur séjour : s'ils restent "jusqu'à lundi", ce qui exactement signifie : lundi matin ? Ou incluent-ils une nuitée de lundi ?
*'''<span style="color:#FF0000"><b>Précisez la durée</b>''' de leur séjour : s'ils restent "jusqu'à lundi", ce qui exactement signifie : lundi matin ? Ou incluent-ils une nuitée de lundi ?
Line 24: Line 24:
== <span style="color:#FF0000">Faites que vos invités se sentent chez eux : ==
== <span style="color:#FF0000">Faites que vos invités se sentent chez eux : ==


* <b>Accordez du temps à vos invités.</b> Pour beaucoup d'hôtes et d'invités, la meilleure partie de CouchSurfing est la chance de rencontrer les gens et apprendre de leurs vies et cultures; si vous êtes occupés au travail ou d'autres engagements, faites que vos invités soient prévenus. Peut-être, s pourriez-vous inviter vos invités à vous joindre dans certaines de vos activités quotidiennes. Peut-être peuvent-ils venir et être assis dans votre classe universitaire. Peut-être pouvez-vous obtenir un autre billet à ce concert auquel vous allez. Même s'ils ne sont pas intéressés par l'offre, ils apprécieront le geste. Essayez de tenir compte au moins de quelque temps ensemble.  valoriser et célèbrer l'occasion de rencontrer des compagnons de voyage.  
* <b>Accordez du temps à vos invités.</b> Pour beaucoup d'hôtes et d'invités, la meilleure partie de CouchSurfing est la chance de rencontrer les gens et apprendre de leurs vies et cultures; si vous êtes occupés au travail ou d'autres engagements, faites que vos invités soient prévenus. Peut-être, pourriez-vous inviter vos invités à vous joindre dans certaines de vos activités quotidiennes. Peut-être peuvent-ils venir et être assis dans votre classe universitaire. Peut-être pouvez-vous obtenir un autre billet à ce concert auquel vous allez. Même s'ils ne sont pas intéressés par l'offre, ils apprécieront le geste. Essayez de tenir compte au moins de quelque temps ensemble.  valoriser et célèbrer l'occasion de rencontrer des compagnons de voyage.  


* <b>Be considerate. </b> Consider what your guests might need, or even ask them directly and respond accordingly. 
*'''<span style="color:#FF0000"><b>Soyez prévenant</b>''' Considérez ce que vos invités pourraient avoir besoin, ou leur demander même directement et répondre en conséquence.
**For the travel-weary or jet-lagged:  a cup of tea, warm shower, quiet spot for a nap. 
**For the budget-traveler:  tips on local markets and access to your kitchen. 
**For many travelers:  a brief orientation to your hometown (see  [[#Preparing an information package for your guests]]).


*'''<span style="color:#FF0000"><b>Soyez accueillant</b>''' Small gestures can go a long waya cleared shelf for their belongings;  a small garden-picked bouquet near their couch; learning a few words in their languageYou’re delighted to have them visit you, so find ways to show it!
**Pour le fatigué par les voyages ou fatigué par le décalage horaireUne tasse de thé, douche chaude, un endroit calme pour un petit somme.
**CouchSurfing guests <i>are</i> expected to be responsible for their own food, but an offer of a home-cooked meal will rarely go amissIf you go out to eat, and are feeling generous, offer to pay for their meal... traveling is hard on the wallet! If - for budgetary, scheduling, or culinary reasons - you don’t share a meal, at least offer them tea, coffee, etc.
    
**Pour le voyageur avec un peu d'argent: Astuces sur les marchés locaux et accès à votre cuisine.   
**Pour beaucoup de voyageurs: Une orientation brève de votre ville natale (voir [[*Préparez un package d'informations pour vos invités]]).


* <b>Communicate.</b> Even if there’s a language barrier, do what you can to include your guests in the general conversation. Speak in their language if you can. If they don’t speak your language fluently, speak more slowly (don’t drag the syllables out so the words get distorted; pause more frequently so they can mentally translate the words you’ve said). People will usually be able to understand much more than they can say. In any case, smiles and a welcoming attitude speak volumes.
*'''<span style="color:#FF0000"><b>Soyez accueillant</b>''' De petits gestes simples à trouver : une étagère dégagée pour leurs affaires; un petit bouquet choisi du jardin près de leur canapé; étude de quelques mots dans leur langue. Vous êtes enchantés qu'ils vous rendent visite, alors montrez-leur !
** des invités CouchSurfing s'attendent à être responsables de leur propre nourriture, mais une offre d'un repas fait maison ne fera pas jamais de mal. Si vous partez manger et vous sentez généreux, offrez de payer pour leur repas ... le voyage est dur pour le portefeuille ! Si - pour l'argent, la planification, ou des raisons culinaires - vous ne partagez pas de repas, offrez-leur au moins du thé, le café, etc.


*<b>Learn from your guests.</b> Have a healthy, respectful curiosity about their lives and homes. If you speak different languages, learn a few words in theirs. Listen to stories about their travels. Find out about their favorite books or films. Ask them to tell you about writers, musicians, and artists from their culture or hometown. Practice active listening.
* <b>Communiquez.</b> Même s'il y a une barrière linguistique, faites ce que vous pouvez pour inclure vos invités dans la conversation générale. Parlez dans leur langue si vous pouvez. S'ils ne parlent pas votre langue couramment, parlent-leur plus lentement (ne faites pas traîner les syllabes car les mots seront déformés; plus fréquemment, une pause, car ils peuvent mentalement traduire les mots que vous avez dit). Les gens peuvent d'habitude comprendre beaucoup plus qu'ils ne peuvent dire. En tout cas, les sourires et une attitude accueillante en disent long.


**'''<span style="color:#FF0000"><b>Soyez une ressource pour eux</b>''' You have "insider's knowledge" of your hometown; let them know you'd be happy to share it with them: favorite non-tourist spots, good cheap restaurants, how much to pay for a local item (or taxi fare).  
*<b>Apprenez de vos invités.</b> Ayez une curiosité saine, respectueuse de leurs vies et leurs maisons. Si vous parlez des langues différentes, apprenez quelques mots dans la leur. Écoutez des histoires de leurs voyages. Découvrez leurs livres préférés ou des films. Demandez-leur de vous parler d'auteurs, des musiciens et des artistes de leur culture ou ville natale. Pratiquez l'écoute active.
 
**'''<span style="color:#FF0000"><b>Soyez une ressource pour eux</b>''' Vous avez la connaissance de votre ville natale; faites-leur savoir que vous seriez heureux de la partager avec eux : des endroits non-touristiques préférés, des bons restaurants bon marché, combien payer pour un article local (ou le prix de taxi).  


**'''<span style="color:#FF0000"><b>Partager le rire</b>'''
**'''<span style="color:#FF0000"><b>Partager le rire</b>'''
Line 44: Line 47:
== Evitez une mauvaise communication et l'incompréhension ==
== Evitez une mauvaise communication et l'incompréhension ==


**'''<span style="color:#FF0000"><b>Soyez culturellement attentif</b>''' A small sample of practices that may vary from culture to culture: table customs and manners;  gift-giving customs and taboos (some flowers may be associated with mourning, for example); greeting etiquette (handshakes, kisses, hugs, no physical contact at all?); attitudes towards punctuality; acceptable topics of conversation; personal space; degree of physical contact; degree of eye contact during conversation; acceptable levels of loudness when talking; the role of women in society; attitudes towards hospitality (e.g. your guests may be from a culture where guests are given the best room in the house, etc.); frankness and directness in personal conversation; who pays for the bill after a shared meal; attitudes towards alcohol use;  attitudes towards pets; food taboos and restrictions; modesty in clothing or behaviour; expressing disagreement in discussions.
**'''<span style="color:#FF0000"><b>Soyez culturellement attentif</b>''' Un petit échantillon de pratiques qui peuvent varier d'une culture à l'autre: coutumes et les manières de table, cadeau-donnant coutumes et tabous (des fleurs peut être associées au deuil, par exemple); étiquette de vœux (poignées de mains, des baisers, des caresses, pas de contact physique ? tout); attitudes envers la ponctualité; sujets de conversation acceptables; espace personnel, le degré de contact physique, le degré de contact avec les yeux pendant la conversation; niveaux acceptables de bruit quand on parle, le rôle des femmes dans la société, les attitudes à l'égard d'accueil (par exemple, vos invités peuvent être d'une culture où les clients reçoivent la meilleure pièce de la maison, etc); la franchise et la droiture dans la conversation personnelle: qui paie la facture après un repas partagé, les attitudes envers la consommation d'alcool, les attitudes envers les animaux de compagnie; tabous alimentaires et les restrictions; modestie dans l'habillement ou le comportement; exprimer son désaccord dans les discussions.


* You can do some homework ahead of time: research your guests’ home countries and cultures. Try these subject headings in your public library’s catalog: “Etiquette - [name of country], “Business etiquette - [name of country], “Intercultural communication”. Go online, and see what cultural differences strike expatriates and visitors.  
* Vous pouvez faire quelques devoirs à l'avance: la recherche du pays d'origine de vos invités et les cultures. Essayez ces rubriques dans le catalogue de votre bibliothèque publique: «Etiquette - [nom du pays]», «L'étiquette en affaires - [nom du pays]", "communication interculturelle". Allez en ligne et voyez ce que les différences culturelles frappent des expatriés et des visiteurs.


*<b>Be clear.</b>  In forestalling major misunderstandings, the best place to begin is with a thorough, accurate profile, and through your preliminary e-mails with your guests. See above "Before your guests arrive" section.
*<b>Soyez clair.</b>  En prévenant les malentendus majeurs, le meilleur endroit pour commencer est avec une enquête approfondie, le profil précis, et grâce à vos préliminaires des e-mails avec vos invités. Voir ci-dessus la section «Avant l'arrivée des invités".


**Besides an exact address, have an e.g., Google™ Maps link ready to give to guests. You must admit e.g., http://maps.google.com/maps?q=loc:24.18170,120.86604 pinpoints one's spot rather exactly. See all the http://mapki.com/wiki/Google_Map_Parameters.
**Outre une adresse exacte, avoir un exemple, Google™ Cartes relier prêt à donner aux invités. Vous devez admettre, par exemple, http://maps.google.com/maps?q=loc:24.18170, spot met en évidence une 120,86604 plutôt exactement. Voir toutes les http://mapki.com/wiki/Google_Map_Parameters.


**During the visit, you can continue to avoid misunderstandings by staying clear and polite: if phone calls are expensive and you’d like to be reimbursed, let your guests know that beforehand.   If you aren’t comfortable letting them use your computer, give them directions to a local internet cafe or library. If they’re welcome to share certain edibles/potables only, make that clear: “For breakfast, you’re welcome to try these cereals; but I’m saving the eggs for later”;  Or suggest what they can use: “There’s bread and cheese on this shelf if you’d like to make a sandwich”.  
**Lors de la visite, vous pouvez continuer à éviter les malentendus en restant clair et poli: si les appels téléphoniques sont chers et que vous souhaitez être remboursé, tâchez que vos clients le sachent à l'avance. Si vous n'êtes pas à l'aise de les laisser utiliser votre ordinateur, leur donner des directives à un cybercafé ou une bibliothèque locale. S'ils sont les bienvenus pour partager certains comestibles / Potables seulement, que ce soit clair: "Pour le petit déjeuner, vous êtes bienvenu pour essayer ces céréales, mais je garde les oeufs pour plus tard", ou de suggérer ce qu'ils peuvent utiliser: «Il ya pain et du fromage sur cette tablette si vous souhaitez faire un sandwich ".


* Guests should expect to be responsible for their own food/meals, but there may be occasions when you share a restaurant meal. You are not obliged as a Couchsurfing host to pay for your guests. But be aware that - as mentioned above - different cultures may have different expectations and etiquette regarding who pays for a shared dinner. For example, in some cultures, the person who issues the invitation is expected to pay. If you’re asking your guests to join you, but expect them to pay their share - tactfully clarify it at the time of the invitation. If you’ve already arranged to go to a specific restaurant (say, with friends), give your guests an estimate of the meal costs. Your guests may be traveling very frugally and prefer to cook their own food;  or - if you haven’t chosen a restaurant yet - they may prefer a more modestly priced one. (Of course, if you can afford it and wish to treat your guests, they'll probably be delighted!)
* Les clients doivent s'attendre à être responsables de leur propre nourriture / repas, mais il peut y avoir des cas où vous partagez un repas au restaurant. Vous n'êtes pas obligé d'hôte Couchsurfing à payer pour vos invités. Mais il faut savoir que - comme mentionné ci-dessus - des cultures différentes peuvent avoir des attentes différentes et l'étiquette quant à savoir qui paie pour un dîner partagé. Par exemple, dans certaines cultures, la personne qui émet l'invitation devrait payer. Si vous demandez à vos invités d'être parmi vous, mais attendez-vous à payer leur part - avec tact le préciser au moment de l'invitation. Si vous avez déjà prévu d'aller à un restaurant spécifique (par exemple, avec des amis), donner à vos invités une estimation des frais de repas. Vos invités peuvent voyager très frugalement et préfèrent cuisiner leur propre nourriture, ou - si vous n'avez pas encore choisi un restaurant - ils peuvent préférer un prix plus modeste. (Bien sûr, si vous pouvez vous le permettre et que vous souhaitez traiter vos invités, ils vont probablement se faire plaisir!)


* Hosts decide whether or not to lend a spare house key to their guests. Some do. Others prefer that guests be in the house only when someone else is at home. Yet others lend a house key, but request that guests be back by a certain hour (to avoid waking the household upon return).   As a host, it's your call - decide what you are comfortable with;  and let your guests know.
* Les Hôtes décident ou non de prêter une clé de maison de rechange à leurs clients. Certains le font. D'autres préfèrent que les invités soient dans la maison que lorsque quelqu'un est à la maison. D'autres encore donnent un coup de clé de la maison, mais demandent que les clients soient de retour à une certaine heure (pour ne pas réveiller la maisonnée au retour). En tant qu'hôte, c'est votre affaire - de décider comment être à l'aise avec, et laissez vos invités.


== Indicateurs de sécurité ==
== Indicateurs de sécurité ==


* Couchsurfing should be a safe experience for guests <i>and</i> hosts; please read the section [[Safety for hosts#Decide how open your home will be|Decide how open your home will be]] at [[Safety for hosts]].
* Couchsurfing devrait être une expérience sécuritaire pour les invités <i>et</i>les hôtes; S'il vous plaît lisez la section [Sécurité [pour les hôtes # Décidez comment ouvrir votre maison | Décidez comment ouvrir votre maison]] à [Sécurité [pour les hôtes]].


== Aide pour construire une communauté globale(mondiale) ==
== Aide pour construire une communauté globale(mondiale) ==


* Syracuse Cultural Workers’ poster [http://syracuseculturalworkers.com/poster-how-build-global-community How to Build a Global Community]
* Affiche Syracuse travailleurs culturels [http://syracuseculturalworkers.com/poster-how-build-global-community Comment construire une communauté mondiale]


<i><b>Think about it. Embrace its spirit. - Let it inform and enrich your Couchsurfing experiences!</b></i>
<i><b>Pensez-y. Rejoignez l'esprit. - Laissez éclairer et enrichir vos expériences CouchSurfing!</b></i>


== Préparez un package d'informations pour vos invités ==
== Préparez un package d'informations pour vos invités ==


If you include any - or even all, if appropriate - of the following, your guests will appreciate it. If you’re <i>really</i> organized, file it in a binder, as many hotels/motels do. Business cards, brochures, or website printouts can be a quick way to get an info package together. Whatever storage or filing method you choose, keep it handy so you can easily find pieces, remove outdated items, or add more stuff.  
Si vous incluez un - voire la totalité, le cas échéant - de ce qui suit, vos invités apprécieront. Si vous êtes vraiment <i> </ i> organisé, le déposer dans un dépliant, comme beaucoup d'hôtels / motels font. Cartes de visite, brochures, imprimés ou site web peut être un moyen rapide d'obtenir une trousse d'information ensemble. Quelle que soit la méthode de stockage ou de dépôt que vous choisissez, gardez-le à portée de main afin que vous puissiez facilement trouver des pièces, supprimer des éléments obsolètes ou ajouter plus de choses.


If your guests are there <i>only</i> at times when you're at home, some of these sections won't be relevant.
Si vos invités sont là <i> uniquement </ i> à des moments où vous êtes à la maison, certains de ces articles ne seront pas pertinents.


<b>Vous pouvez inclure :</b>  
<b>Vous pouvez inclure :</b>  


* A local tourist/guidebook for them to borrow and consult while staying with you.
* Un guide touristique pour eux, qu'ils l'empruntent et le consultent tout en restant avec vous.
    
    
* Maps of your hometown for them to borrow: transit maps, tourist maps, cycling maps, your immediate neighborhood.
* Cartes de votre ville natale pour eux: cartes de transport, cartes touristiques, cartes cyclistes, votre voisinage immédiat.


* A list of emergency phone numbers: fire, police, ambulance. Your own address and phone number. Other safety tips as necessary: are there areas (in town or near your home) that visitors should exercise caution when visiting - or even avoid altogether?  
* Une liste de numéros de téléphone d'urgence: pompiers, police, ambulance. Votre propre adresse et numéro de téléphone. Autres conseils de sécurité si nécessaire: y a-t-il des zones (en ville ou à proximité de votre domicile) où les visiteurs doivent faire preuve de prudence lors de la visite - ou même éviter complètement?


* A list of nearby shops and services: laundromats /launderettes, groceries, or markets, pharmacies, gas/petrol stations. Places of worship, for different faiths and denominations. Nearest walk-in clinics, both medical and dental. Nearest photographic outlet for processing either film or digital images. Try a Google Maps printout of your neighborhood.
* Une liste des commerces de proximité et services: laverie / laveries, les épiceries ou les marchés, pharmacies, gaz / essence stations. Lieux de culte, pour les différentes religions et confessions. Plus proche de plain-pied dans les cliniques, à la fois médicale et dentaire. Sortie la plus proche pour le traitement photographique film ou des images numériques. Essayez une impression Google Maps de votre quartier.


* Neighborhood eateries, coffee houses, tea shops, pubs: Whether in a typed list, collection of business cards. or sample (takeout) menus. Again, try a Google Maps printout. Recommendations and comments are always appreciated too.  
* Quartier restaurants, cafés, salons de thé, pubs: Que ce soit dans une liste dactylographiée, collection de cartes de visite. ou de l'échantillon (à emporter) menus. Encore une fois, essayez une impression Google Maps. Recommandations et commentaires sont toujours appréciés aussi.


* Transit information. How much is bus fare? How do you get to and from downtown? Remember that landmarks (main intersections, etc.) that seem obvious to you, are not necessarily so to visitors.  
* Information sur le transport. Quel est le ticket de bus? Comment pouvez-vous obtenir un aller-retour centre-ville? Rappelez-vous que les points de repère (principales intersections, etc) qui semblent évidents pour vous, ne le sont pas nécessairement aux visiteurs.  


* Tourist information. Brochures from museums and art galleries. Fliers from the local tourist center. Local history books, nature guides to native trees, plants, animals, photography books of the region.  
* Informations touristiques. Brochures des musées et des galeries d'art. Dépliants du centre touristique local. Livres d'histoire locale, les guides de la nature des arbres indigènes, les plantes, les animaux, les livres de photographie de la région.


* Event information. Is there a free street festival coming up? A special concert that your musically-inclined guest may want to know about? An annual parade that will tie up traffic for the whole day?
* Information sur l'événement. Y at-il un festival gratuit dans la rue à venir? Un concert spécial que votre invité musicalement incliné voudrez peut-être connaître? Une parade annuelle qui attachera la circulation pendant toute la journée?  


* Internet use: If they don’t have use of your computer or Internet service, where is the closest Internet cafe ? Or library with free Internet? Or free WiFi zone?  
* L'utilisation d'Internet: S'ils n'ont pas l'utilisation de votre ordinateur ou d'accès à Internet, où est le café Internet le plus proche? Ou d'une bibliothèque avec accès Internet gratuit? Ou d'une zône Wi-Fi gratuite?


* Telephone use: Let your guests know whether they can use your phone, and any related restrictions. Is there a charge for each local call? Is it per-minute or per-call?  Will they be able to make long-distance/trunk calls from your phone? If not, where is the nearest pay phone that will make international calls? What do the dial tones, busy, and ringtones sound like? (These aren't the same everywhere; it may be obvious to you, but not to your guests, especially if they're traveling across continents.)
* Usage du Téléphone : Permettez à vos clients de savoir qu'ils peuvent utiliser votre téléphone, et toutes les restrictions liées. Y at-il des frais pour chaque appel local? Est-ce par minute ou par appel? Seront-ils capables de faire des appels à partir de votre téléphone long-distance/trunk? Si non, où est le téléphone le plus proche avec rémunération qui fera des appels internationaux? Qu'est-ce que les tonalités, occupé, et des sonneries ressemblantes ? (Ce ne sont pas les mêmes partout;. Il peut être évident pour vous, mais pas à vos invités, surtout si ils voyagent à travers les continents)


* Idiosyncrasies of your house: if your smoke alarm is particularly sensitive, can they switch it off if they burn the toast? Can guests use particular appliances (microwave, washer/dryer, dishwasher, kettle), and if so, are there particular instructions? What goes in the recycling bin(s)? What gets composted?
* Particularités de votre maison: si votre avertisseur de fumée est particulièrement sensible, peut-on l'éteindre si les toasts brûlent ? Peut-être que vos clients utilisent certains appareils (micro-ondes, laveuse / sécheuse, lave-vaisselle, bouilloire), et si oui, y a-t-il des consignes particulières? Ce qui se passe dans le bac de recyclage ? Ce qui est composté?


* Fitness/recreation: Is there a nearby swimming pool/ fitness center that offers day rates (or is even free)? Brochure with the gym schedule? What’s a safe jogging route in your neighborhood? Is there a bike-rental facility?
* Fitness / loisirs: Y at-il une piscine à proximité - piscine / centre de fitness qui propose des tarifs journaliers (ou même gratuitement)? Brochure avec le programme d'éducation physique? Qu'est-ce qu'un parcours de jogging en toute sécurité dans votre quartier? Y at-il un établissement de location de vélos?


* "Early checkout": If they have to leave unexpectedly (ongoing flight is earlier than anticipated; the offer of a ride suddenly comes through), what should they do? Is there a neighbor who can take the key? A locked mailbox into which they can slip it? Can they drop it off at your workplace? (Note: Hosts are not obliged to lend their guests a spare key.  Some hosts ask that guests leave the house when they themselves are at work/school. It's the host's call, and can vary with his/her own comfort levels and the situation.)
* "Checkout précoce»: si elles doivent quitter de façon inattendue (vol en cours est plus tôt que prévu, l'offre d'un tour vient soudainement à travers), que doivent-ils faire? Y a-t-il un voisin qui peut prendre la clé? Une boîte aux lettres verrouillée dans laquelle ils peuvent passer? Peuvent-ils retourner à votre lieu de travail? (Remarque: Les hôtes ne sont pas tenus de prêter à leurs clients une clé de rechange Certains hébergeurs demandent à ce que les clients quittent la maison quand ils sont eux-mêmes au travail / à l'école. C'est l'appel de l'hôte, et peut varier avec son / ses niveaux de confort propres et la situation.. .)


* Your own contact numbers: cellphone, work phone, personal messaging/digital device. Your full name, if they need to call you through a switchboard at work.
* Vos propres numéros de téléphone: téléphone portable téléphone au travail, la messagerie personnelle / appareil numérique. Votre nom complet, si elles ont besoin de vous appeler par un standard au travail.


* Specialized interests: do you have particular area of interest you'd like to share? Include it for like-minded guests: second-hand bookstores, Belgian chocolate shops, quirky museums. Or just somewhere that makes your hometown special, but which won't appear in the tourist guides: a lovely park, favorite bike route, local art installation.
* Intérêts spécifiques: avez-vous un domaine d'intérêt particulier que vous aimeriez partager? L'inclure comme pour les clients soucieux: bouquinistes, chocolateries belges, musées insolites. Ou juste un endroit qui rend votre ville natale spéciale, mais qui n'apparaissent pas dans les guides touristiques: un joli parc, piste cyclable préférée, l'installation d'art local.


== Un hôte, deux locations ==
== Un hôte, deux locations ==
Let's say you are a host with two residences. Half of each week you are in one, and the other half at the other?
Disons que vous êtes un hôte avec deux résidences. La moitié de chaque semaine, vous êtes dans l'une et l'autre moitié dans l'autre?
:[[Answers_to_some_common_Contact_Us_Questions#How_do_I_list_multiple_addresses.3F_I_have_more_than_one_address....|Official answer]] ([[Talk:Answers to some frequently occurring contact us questions#Multiple addresses|discuss]]).
réponse]] ([[Discuter: réponses à certaines fréquente contactez-nous questions # Plusieurs adresses | discuter]]).


== Voir aussi==
== Voir aussi==
* [[How to be a good guest]]
* [[Image:1VQT.jpg|30px]] [http://couchwiki.org/en/Comment_être_un_bon_Invité Comment_être_un_bon_Invité]
* [[How to handle Couchscroogers]]
* [[Image:1VQT.jpg|30px]] [http://couchwiki.org/en/Comment_traiter_les_grippe-sou Comment traiter les grippe-sou_Couch]
* [[How to handle freeloaders]]
* [[Image:1VQT.jpg|30px]][http://couchwiki.org/en/Comment_traiter_les_pique-assiettes Comment traiter les pique-assiettes]
* [[Safety for hosts]]
* [[Sécurité pour Hôtes]]
 
[[Category:Français]]
[[Category:Conseils]]

Latest revision as of 00:50, 4 March 2013

Pour beaucoup de voyageurs, les premières priorités trouvent quelque part la sécurité, l'accueil et la propreté. (Ou au moins raisonnablement propre !) Dans le cadre de la communauté Couchsurfing, vos invités espéreront probablement aussi apprendre quelque chose de votre pays ou votre ville; pas seukement voir "des curiosités touristiques", mais aussi découvrir votre vie et votre culture.

Avant que vos invités arrivent

  • Prévenez les autres personnes dans votre résidence. Bien avant que vos invités arrivent, approuvez leur visite avec les autres personnes partageant votre habitation : colocataires, conjoint, famille. Assurez-vous qu'il n'y a aucun conflit de date; montrez-leur le profil d'invité; Avant que vous ne finalisiez un plan, soyez sûrs que leur visite ne présentera pas de problèmes - vous ne voulez pas que vos invités soient dans la position délicate d'arrivée pour trouver un ménage non accueillant. Selon votre situation, vous pouvez aussi devoir informer votre concierge ou propriétaire.
  • Échangez par des moyens alternatifs de contact: Partagez votre, MSN messenger, des adresses e-mail personnelles, des numéros de téléphone supplémentaires, Skype, comme des sauvegardes au système de message CouchSurfing - qui pourrait très probablement devenir un single point of failure (un bien connu risk of computers), Et les plans d'invités attendant votre reconfirmation, (peuvent amener negative references à propos d'un manque de réponse)Notez que vous avez besoin de faire çà dans votre toute première réponse à une requête CS ! Les Hôtes et les Surfers saisonniers laissent une mention permanente de contact alternatif, méthode parfaite sur leur profil, de peur qu'ils n'oublient de l'ajouter aux messages ou -- de toute façon, seulement dans ce cas.Aussi nous avons vu des membres qui pour quelque raison ou unz autre ou par leur propre choix avaient leur profil disparu. Sur quoi, leurs amis se sont rendus compte qu'ils ne pourraient maintenant trouver absolument aucune autre façon de les contacter! Donc c'est toujours une bonne idée d'avoir "Mon Site Web" etc.. et des articles complétés sur le profil, donc vos copains seront déjà familiers des canaux alternatifs à tout hasard "le point seul d'échec" échoue! P.S., bien, vous avez fait tout ci-dessus, maintenant n'oubliez pas aussi de fixer et tester votre sonnette - vos invités ne pourraient pas avoir apporté une tente!
  • Arrangement pour se rencontrer: S'ils savent quand ils arrivent (par exemple l'avion/train/bus sur un calendrier fixe), envoyer par courrier électronique à vos invités des instructions claires comment ils peuvent vous rencontrer : jour, date(rendez-vous), temps, endroit (tant avec adresse postale qu'intersections). Rappelez-vous, les visiteurs ne peuvent pas connaître les points de repère en vue et les rues principales. Si vous utilisez régulièrement un mode de transport et vos invités utilisent un autre, se rappeler en tenant compte du temps de voyage différents ou des routes. Respectez l'endroit où vous avez dit que vous seriez. Comme un soutien, en cas de retards ou de cas d'urgence, qu'ils donnent leur numéro de téléphone portable si disponible et donnez-leur le vôtre.
    • Ayez une stratégie alternative Si vous ne pouvez pas les abriter, les rencontrer quand ils arrivent dans votre ville. Proposez une heure de rencontre spécifique / l'endroit (par exemple votre lieu de travail). Gardez à l'esprit qu'ils peuvent porter un lourd sac à dos ou des bagages. Ce serait déloyal et peut-être douloureux de leur demander de marcher une très longue distance pour vous rencontrer.
    • Soyez flexible Quelques personnes, particulièrement dans la communauté Couchsurfing, n'ont pas de plan de déplacements fixe. Ils ne savent même pas quel temps ou date ils arriveront. Si vous êtes flexibles et consentants pour les héberger, leur dire d'au moins vous appeler de nouveau un ou deux jours avant qu'ils n'arrivent. Tenez compte que c'est impossible pour Conseils pour des auto-stoppeurs de garantir leur temps d'arrivée. Une bonne stratégie peut devoir leur donner votre numéro de téléphone portable et les faire appeler ou un SMS quand ils arrivent dans votre ville.
  • Précisez la durée de leur séjour : s'ils restent "jusqu'à lundi", ce qui exactement signifie : lundi matin ? Ou incluent-ils une nuitée de lundi ?
  • Discutez calendrier: Les invités devront-ils être hors de la maison pendant que vous êtes au travail ou à l'école ? Est-ce que "le canapé" est dans une zone "à fort trafic" pour le ménage ? S'il en est ainsi, les gens ont-ils tendance à veiller tard, ou se réveiller tôt ? Y a-t-il seulement certains jours où vous serez présents pour les rencontrer ?
  • Décrivez précisément Le logement que vous pouvez offrir, les gens partageant votre maison, n'importe quelles restrictions ou préférences; par exemple quant à : fumer, médicaments, alcool, genre d'invité, le nombre d'invités à la fois, présence d'animaux de compagnie. Notez aussi les autres points spéciaux : vos invités devront-ils apporter des sacs de couchage ou des serviettes ? Pourront-ils utiliser votre cuisine pour préparer des repas, où devront-ils manger ?
  • Décrivez votre voisinage Particulièrement la distance du centre-ville et temps nécessaire en voyageant par transport public. Une super façon d'offrir la paix intérieure à votre surfer entrant serait d'avoir les photos de points de repère locaux dans une galerie dans votre profil de CS.

Faites que vos invités se sentent chez eux :

  • Accordez du temps à vos invités. Pour beaucoup d'hôtes et d'invités, la meilleure partie de CouchSurfing est la chance de rencontrer les gens et apprendre de leurs vies et cultures; si vous êtes occupés au travail ou d'autres engagements, faites que vos invités soient prévenus. Peut-être, pourriez-vous inviter vos invités à vous joindre dans certaines de vos activités quotidiennes. Peut-être peuvent-ils venir et être assis dans votre classe universitaire. Peut-être pouvez-vous obtenir un autre billet à ce concert auquel vous allez. Même s'ils ne sont pas intéressés par l'offre, ils apprécieront le geste. Essayez de tenir compte au moins de quelque temps ensemble. valoriser et célèbrer l'occasion de rencontrer des compagnons de voyage.
  • Soyez prévenant Considérez ce que vos invités pourraient avoir besoin, ou leur demander même directement et répondre en conséquence.
    • Pour le fatigué par les voyages ou fatigué par le décalage horaire: Une tasse de thé, douche chaude, un endroit calme pour un petit somme.
    • Pour le voyageur avec un peu d'argent: Astuces sur les marchés locaux et accès à votre cuisine.
  • Soyez accueillant De petits gestes simples à trouver : une étagère dégagée pour leurs affaires; un petit bouquet choisi du jardin près de leur canapé; étude de quelques mots dans leur langue. Vous êtes enchantés qu'ils vous rendent visite, alors montrez-leur !
    • des invités CouchSurfing s'attendent à être responsables de leur propre nourriture, mais une offre d'un repas fait maison ne fera pas jamais de mal. Si vous partez manger et vous sentez généreux, offrez de payer pour leur repas ... le voyage est dur pour le portefeuille ! Si - pour l'argent, la planification, ou des raisons culinaires - vous ne partagez pas de repas, offrez-leur au moins du thé, le café, etc.
  • Communiquez. Même s'il y a une barrière linguistique, faites ce que vous pouvez pour inclure vos invités dans la conversation générale. Parlez dans leur langue si vous pouvez. S'ils ne parlent pas votre langue couramment, parlent-leur plus lentement (ne faites pas traîner les syllabes car les mots seront déformés; plus fréquemment, une pause, car ils peuvent mentalement traduire les mots que vous avez dit). Les gens peuvent d'habitude comprendre beaucoup plus qu'ils ne peuvent dire. En tout cas, les sourires et une attitude accueillante en disent long.
  • Apprenez de vos invités. Ayez une curiosité saine, respectueuse de leurs vies et leurs maisons. Si vous parlez des langues différentes, apprenez quelques mots dans la leur. Écoutez des histoires de leurs voyages. Découvrez leurs livres préférés ou des films. Demandez-leur de vous parler d'auteurs, des musiciens et des artistes de leur culture ou ville natale. Pratiquez l'écoute active.
    • Soyez une ressource pour eux Vous avez la connaissance de votre ville natale; faites-leur savoir que vous seriez heureux de la partager avec eux : des endroits non-touristiques préférés, des bons restaurants bon marché, combien payer pour un article local (ou le prix de taxi).
    • Partager le rire

Evitez une mauvaise communication et l'incompréhension

    • Soyez culturellement attentif Un petit échantillon de pratiques qui peuvent varier d'une culture à l'autre: coutumes et les manières de table, cadeau-donnant coutumes et tabous (des fleurs peut être associées au deuil, par exemple); étiquette de vœux (poignées de mains, des baisers, des caresses, pas de contact physique ? tout); attitudes envers la ponctualité; sujets de conversation acceptables; espace personnel, le degré de contact physique, le degré de contact avec les yeux pendant la conversation; niveaux acceptables de bruit quand on parle, le rôle des femmes dans la société, les attitudes à l'égard d'accueil (par exemple, vos invités peuvent être d'une culture où les clients reçoivent la meilleure pièce de la maison, etc); la franchise et la droiture dans la conversation personnelle: qui paie la facture après un repas partagé, les attitudes envers la consommation d'alcool, les attitudes envers les animaux de compagnie; tabous alimentaires et les restrictions; modestie dans l'habillement ou le comportement; exprimer son désaccord dans les discussions.
  • Vous pouvez faire quelques devoirs à l'avance: la recherche du pays d'origine de vos invités et les cultures. Essayez ces rubriques dans le catalogue de votre bibliothèque publique: «Etiquette - [nom du pays]», «L'étiquette en affaires - [nom du pays]", "communication interculturelle". Allez en ligne et voyez ce que les différences culturelles frappent des expatriés et des visiteurs.
  • Soyez clair. En prévenant les malentendus majeurs, le meilleur endroit pour commencer est avec une enquête approfondie, le profil précis, et grâce à vos préliminaires des e-mails avec vos invités. Voir ci-dessus la section «Avant l'arrivée des invités".
    • Lors de la visite, vous pouvez continuer à éviter les malentendus en restant clair et poli: si les appels téléphoniques sont chers et que vous souhaitez être remboursé, tâchez que vos clients le sachent à l'avance. Si vous n'êtes pas à l'aise de les laisser utiliser votre ordinateur, leur donner des directives à un cybercafé ou une bibliothèque locale. S'ils sont les bienvenus pour partager certains comestibles / Potables seulement, que ce soit clair: "Pour le petit déjeuner, vous êtes bienvenu pour essayer ces céréales, mais je garde les oeufs pour plus tard", ou de suggérer ce qu'ils peuvent utiliser: «Il ya pain et du fromage sur cette tablette si vous souhaitez faire un sandwich ".
  • Les clients doivent s'attendre à être responsables de leur propre nourriture / repas, mais il peut y avoir des cas où vous partagez un repas au restaurant. Vous n'êtes pas obligé d'hôte Couchsurfing à payer pour vos invités. Mais il faut savoir que - comme mentionné ci-dessus - des cultures différentes peuvent avoir des attentes différentes et l'étiquette quant à savoir qui paie pour un dîner partagé. Par exemple, dans certaines cultures, la personne qui émet l'invitation devrait payer. Si vous demandez à vos invités d'être parmi vous, mais attendez-vous à payer leur part - avec tact le préciser au moment de l'invitation. Si vous avez déjà prévu d'aller à un restaurant spécifique (par exemple, avec des amis), donner à vos invités une estimation des frais de repas. Vos invités peuvent voyager très frugalement et préfèrent cuisiner leur propre nourriture, ou - si vous n'avez pas encore choisi un restaurant - ils peuvent préférer un prix plus modeste. (Bien sûr, si vous pouvez vous le permettre et que vous souhaitez traiter vos invités, ils vont probablement se faire plaisir!)
  • Les Hôtes décident ou non de prêter une clé de maison de rechange à leurs clients. Certains le font. D'autres préfèrent que les invités soient dans la maison que lorsque quelqu'un est à la maison. D'autres encore donnent un coup de clé de la maison, mais demandent que les clients soient de retour à une certaine heure (pour ne pas réveiller la maisonnée au retour). En tant qu'hôte, c'est votre affaire - de décider comment être à l'aise avec, et laissez vos invités.

Indicateurs de sécurité

  • Couchsurfing devrait être une expérience sécuritaire pour les invités etles hôtes; S'il vous plaît lisez la section [Sécurité [pour les hôtes # Décidez comment ouvrir votre maison | Décidez comment ouvrir votre maison]] à [Sécurité [pour les hôtes]].

Aide pour construire une communauté globale(mondiale)

Pensez-y. Rejoignez l'esprit. - Laissez éclairer et enrichir vos expériences CouchSurfing!

Préparez un package d'informations pour vos invités

Si vous incluez un - voire la totalité, le cas échéant - de ce qui suit, vos invités apprécieront. Si vous êtes vraiment </ i> organisé, le déposer dans un dépliant, comme beaucoup d'hôtels / motels font. Cartes de visite, brochures, imprimés ou site web peut être un moyen rapide d'obtenir une trousse d'information ensemble. Quelle que soit la méthode de stockage ou de dépôt que vous choisissez, gardez-le à portée de main afin que vous puissiez facilement trouver des pièces, supprimer des éléments obsolètes ou ajouter plus de choses.

Si vos invités sont là uniquement </ i> à des moments où vous êtes à la maison, certains de ces articles ne seront pas pertinents.

Vous pouvez inclure :

  • Un guide touristique pour eux, qu'ils l'empruntent et le consultent tout en restant avec vous.
  • Cartes de votre ville natale pour eux: cartes de transport, cartes touristiques, cartes cyclistes, votre voisinage immédiat.
  • Une liste de numéros de téléphone d'urgence: pompiers, police, ambulance. Votre propre adresse et numéro de téléphone. Autres conseils de sécurité si nécessaire: y a-t-il des zones (en ville ou à proximité de votre domicile) où les visiteurs doivent faire preuve de prudence lors de la visite - ou même éviter complètement?
  • Une liste des commerces de proximité et services: laverie / laveries, les épiceries ou les marchés, pharmacies, gaz / essence stations. Lieux de culte, pour les différentes religions et confessions. Plus proche de plain-pied dans les cliniques, à la fois médicale et dentaire. Sortie la plus proche pour le traitement photographique film ou des images numériques. Essayez une impression Google Maps de votre quartier.
  • Quartier restaurants, cafés, salons de thé, pubs: Que ce soit dans une liste dactylographiée, collection de cartes de visite. ou de l'échantillon (à emporter) menus. Encore une fois, essayez une impression Google Maps. Recommandations et commentaires sont toujours appréciés aussi.
  • Information sur le transport. Quel est le ticket de bus? Comment pouvez-vous obtenir un aller-retour centre-ville? Rappelez-vous que les points de repère (principales intersections, etc) qui semblent évidents pour vous, ne le sont pas nécessairement aux visiteurs.
  • Informations touristiques. Brochures des musées et des galeries d'art. Dépliants du centre touristique local. Livres d'histoire locale, les guides de la nature des arbres indigènes, les plantes, les animaux, les livres de photographie de la région.
  • Information sur l'événement. Y at-il un festival gratuit dans la rue à venir? Un concert spécial que votre invité musicalement incliné voudrez peut-être connaître? Une parade annuelle qui attachera la circulation pendant toute la journée?
  • L'utilisation d'Internet: S'ils n'ont pas l'utilisation de votre ordinateur ou d'accès à Internet, où est le café Internet le plus proche? Ou d'une bibliothèque avec accès Internet gratuit? Ou d'une zône Wi-Fi gratuite?
  • Usage du Téléphone : Permettez à vos clients de savoir qu'ils peuvent utiliser votre téléphone, et toutes les restrictions liées. Y at-il des frais pour chaque appel local? Est-ce par minute ou par appel? Seront-ils capables de faire des appels à partir de votre téléphone long-distance/trunk? Si non, où est le téléphone le plus proche avec rémunération qui fera des appels internationaux? Qu'est-ce que les tonalités, occupé, et des sonneries ressemblantes ? (Ce ne sont pas les mêmes partout;. Il peut être évident pour vous, mais pas à vos invités, surtout si ils voyagent à travers les continents)
  • Particularités de votre maison: si votre avertisseur de fumée est particulièrement sensible, peut-on l'éteindre si les toasts brûlent ? Peut-être que vos clients utilisent certains appareils (micro-ondes, laveuse / sécheuse, lave-vaisselle, bouilloire), et si oui, y a-t-il des consignes particulières? Ce qui se passe dans le bac de recyclage ? Ce qui est composté?
  • Fitness / loisirs: Y at-il une piscine à proximité - piscine / centre de fitness qui propose des tarifs journaliers (ou même gratuitement)? Brochure avec le programme d'éducation physique? Qu'est-ce qu'un parcours de jogging en toute sécurité dans votre quartier? Y at-il un établissement de location de vélos?
  • "Checkout précoce»: si elles doivent quitter de façon inattendue (vol en cours est plus tôt que prévu, l'offre d'un tour vient soudainement à travers), que doivent-ils faire? Y a-t-il un voisin qui peut prendre la clé? Une boîte aux lettres verrouillée dans laquelle ils peuvent passer? Peuvent-ils retourner à votre lieu de travail? (Remarque: Les hôtes ne sont pas tenus de prêter à leurs clients une clé de rechange Certains hébergeurs demandent à ce que les clients quittent la maison quand ils sont eux-mêmes au travail / à l'école. C'est l'appel de l'hôte, et peut varier avec son / ses niveaux de confort propres et la situation.. .)
  • Vos propres numéros de téléphone: téléphone portable téléphone au travail, la messagerie personnelle / appareil numérique. Votre nom complet, si elles ont besoin de vous appeler par un standard au travail.
  • Intérêts spécifiques: avez-vous un domaine d'intérêt particulier que vous aimeriez partager? L'inclure comme pour les clients soucieux: bouquinistes, chocolateries belges, musées insolites. Ou juste un endroit qui rend votre ville natale spéciale, mais qui n'apparaissent pas dans les guides touristiques: un joli parc, piste cyclable préférée, l'installation d'art local.

Un hôte, deux locations

Disons que vous êtes un hôte avec deux résidences. La moitié de chaque semaine, vous êtes dans l'une et l'autre moitié dans l'autre? réponse]] ( discuter).

Voir aussi